Пикатрикс
Книга III

Глава 11.

О воздействии образов на различные вещи и на их зримый вид, из-за чего вещи кажутся не тем, что есть, а также о том, как наводить сон и пробуждать ото сна и как изготавливать яды и противоядия

 

Латинская версия Арабская версия
Глава 11. О воздействии образов на различные вещи и на их зримый вид, из-за чего вещи кажутся не тем, что есть, а также о том, как наводить сон и пробуждать ото сна и как изготавливать яды и противоядия Глава 11
Нижеследующие составы я нашел в книгах, написанных людьми, сведущими в этом искусстве; ни один из них в сочинении Кайнеза не встречается. Теперь скажу о некоторых предметах, относящихся к этой теме, каковые я нашел в трудах последователей сего искусства в дополнение к тому, о чем говорит тот духовный человек, Кинас.
Как связать языки, дабы не говорили о тебе дурного. Когда захочешь связать языки, дабы не говорили дурного, приготовь такой состав. Возьми языки всех [животных], перечисленных ниже, а именно, вóрона (corvi), орла (aquile), жабы (buffi), водяной змеи (colubre aquatice)1, белого голубя (columbi albi), белого петуха (galli albi) и удода (upupe). Все вышеперечисленные языки разотри в порошок и смешай между собой. Затем возьми 1 крупинку жемчуга (margaritarum) и по 1 унции золота (auri), серебра (argenti), камфоры (camphore), буры (attincar) и алойного дерева (aloes). Истолки все в порошок и смешай между собой. Затем соедини с порошком [из языков], упомянутым выше, и смешай все вместе с медом (melle). После этого выложи смесь в платок из белого шелка (serico albo). Затем возьми две ресницы сокола (duos pilos oculorum asturis)2, две ресницы павлина (duos pilos oculorum pavonis), печень удода (epar upupe), печень петуха (epar galli), две кости из крыла голубя (duo ossa ale columbi) и две кости из крыла удода (duo ossa aleupupe). Истолки все это в порошок, смешай с молоком и помести в тот же платок из белого шелка к [предыдущей] смеси. После этого изготовь образ из белого воска (cera alba) и нареки его своим именем. Начертай у него на голове свое имя и знак Солнца, а на груди — свое имя и знак Луны. Затем оберни образ другим платком из белого шелка и вложи завернутым в вышеозначенную смесь. Затем обвяжи все это шелковой нитью (filo serico). Кто станет носить этот образ, тот узрит чудеса, и никто не скажет о нем ничего дурного. Все будут любить его и почитать. В их числе — изготовление талисмана, который связывает языки людей, [не допуская, чтобы они говорили дурного] против того, кто его носит, помогает избежать вреда от них и делает так, чтобы они [= люди] его любили. Для этого возьми язык ворона, язык лягушки, язык орла, язык угря, язык белого вяхиря, язык белого петуха и язык удода. Растолки их так, чтобы превратились в пыль, а после возьми 1 крупинку драгоценного камня [предположительно — жемчуга] и по 1 данаку серебра, золота, камфоры, буры и алойного дерева, и всё, что из этого можно истолочь в порошок, истолки, а затем смешай с вышеуказанным порошок. Затем вымеси все это в медовых сотах и распредели ровным слоем по платку из белого шелка. Затем возьми два пера из места между глаз павлина и два пера из места между глаз сокола, печень удода, печень петуха, две кости из крыла вяхиря и две кости из крыла удода, истолки все это в порошок и вымеси с молоком, а затем распредели поверх той смеси, что ты выложил на вышеупомянутый платок. Далее изготовь образ из отбеленного воска, нареки его своим именем и начертай у него на голове свое имя со знаком Солнца, а на груди — свое имя со знаком Луны. Заверни его в [другой] платок из белого шелка и положи в середину платка, на который выложена смесь, завяжи шелковой ниткой и носи, подвесив себе на шею. Увидишь, как чудесно это действует.
Для любви. Возьми 5 унций мозга газели (cerebri de algazel), 1 унцию крови леопарда (sanguinis leopardi) и 2 унции заячьего сычуга (coaguli leporis)3. Соедини все это вместе и перемещай очень тщательно. Дай этой смеси в еде или питье той особе, которую ты желаешь, и она полюбит тебя. У одного из мастеров этого искусства я нашел нижеследующий способ изготовления снадобий из духовных веществ4 и [с учетом соответствующих им] созвездий, то есть согласия или вражды между планетами и знаками зодиака. В их числе снадобье для любви, которое дают [объекту магического воздействия] употребить внутрь вместе с пищей. Возьми 2 мискаля мозга газели, ½ мискаля крови леопарда и 1 мискаль заячьего сычуга, соедини все это вместе, растопив на огне, и добавь немного в пищу или питье [той особы, любви которой ты добиваешься], когда представится случай.
Для той же цели. Возьми 2 унции крови белой собаки (sanguinis canis albi) и столько же — ее мозга (cerebri), а к ним по 4 унции мозга газели (cerebri algazel) и человеческой крови (sanguinis humani). Этими веществами, смешанными вместе до однородного состава, окури ту особу, которую пожелаешь, и дух ее устремится к тебе с любовью. Состав снадобья для окуривания, тоже служащего для [пробуждения] любви. Берут 1 мискаль крови белой собаки и столько же — ее мозга, 2 мискаля мозга газеля и 2 мискаля человеческой крови, и все это смешивают вместе. Если ты совершишь воскурение этой смесью, она пробудит дух любви.
Для той же цели. Возьми по 4 унции крови и мозга курицы (sanguinis galline eiusque cerebri), заячьей крови (sanguinis leporis), крови газели (sanguinis algazel) и человеческой крови (sanguinis humani). Смешай все это вместе до однородного состава и добавь 2 унции семян мандрагоры (granorum mandragore). Если окуришь кого-либо этим составом, увидишь великие чудеса. Съедобное снадобье, которое делает человека любимым5. Возьми 2 мискаля куриной крови, 1 мискаль [куриного] мозга, 1 мискаль заячьей крови и 1 мискаль крови сокола, смешай все это, растопив на огне, и добавь в пищу или питье [той особы, любви которой ты добиваешься], когда представится случай.
Снадобье для окуривания, которое делает человека любимым. Возьми 1 мискаль мозга белой собаки, 1 мискаль мозга бурундука, ½ мискаля крови леопарда и по 2 мискаля крови газели и человеческой крови, смешай всё это, растопив на огне, добавь 1 мискаль ягод мандрагоры и используй для окуривания.
Для той же цели. Возьми по 2 унции мозга белого голубя (cerebri columbi albi) и крови орла (sanguinis aquile), 1 унцию заячьего сычуга (coaguli leporis) и 1 унцию мозга сокола (cerebri asturis). Смешай все это вместе до однородного состава и добавь в пищу той особы, которую ты желаешь, и она полюбит тебя. Съедобное снадобье, которое делает человека любимым. Возьми 1 мискаль мозга белого вяхиря и столько же — его крови, 1 мискаль крови орла, 1 мискаль заячьего сычуга и 1 данак мозга сокола, смешай всё это, растопив на огне, и добавь в пищу или питье [той особы, любви которой ты добиваешься], когда представится случай.
Для той же цели. Возьми по 1 унции крови петуха (sanguinis galli), крови леопарда (sanguinis leopardi) и заячьего сычуга (coaguli leporis), а также 2 унции человеческой крови (sanguinis humani). Смешай все это вместе и добавь 1 унцию молочая (euforbii). Тот, кого ты окуришь этой смесью, станет высоко тебя чтить, и желания его устремятся к тебе. Снадобье для окуривания, которое делает человека любимым. Возьми по ½ мискаля крови петуха, крови леопарда и заячьего сычуга, а также 1 мискаль человеческой крови, смешай все это, растопив на огне, добавь ½ мискаля сока молочая и используй для окуривания. Этот состав создает связь и распространяет дух любви.
Для той же цели6. Возьми по 2 унции крови и мозга воробья (sanguinis passeris eiusque cerebri), по 1 унции крови и мозга кошки (sanguinis muscipule et eius cerebri), 4 унции человеческой крови (sanguinis humani) и треть унции молочая (euforbii). Смешай все это вместе и дай эту смесь в питье той особе, [любви] которой желаешь.
Для той же цели7. Возьми по одной части мозга черного кота (cerebri gatti nigri) и человеческой мочи (urine hominis). Смешай их вместе и дай с пищей той особе, [любви] которой желаешь, и ее дух и желания устремятся к тебе с любовью.
Для той же цели8. Возьми по 4 унции крови и мозга рыжей собаки (sanguinis canis rubei eiusque cerebri), по 2 унции заячьего сычуга (coaguli leporis), крови голубя (sanguinis columbe) и крови петуха (sanguinis galli) и 1 унцию молочая (euforbii). Смешай все это вместе и окури [этой смесью], кого пожелаешь.
Для той же цели9. Возьми 8 унций крови осла (sanguinis asini) и по 1 унции крови лисы (sanguinis vulpis) и крови ежа (sanguinis ericii). Смешай все вместе и добавь к этой смеси 2 унции молочая (euforbii). Окури этим, кого пожелаешь.
Чтобы вызвать разлад и вражду. Нижеследующие составы готовят для того, чтобы вызвать вражду и злобу.
Возьми 4 унции крови черной собаки (sanguinis canis nigri), по 2 унции крови и мозга свиньи (sanguinis porci eiusque cerebri) и 1 унцию мозга осла (cerebri asini). Смешай все это вместе, чтобы получить однородный состав. Тот, кому ты дашь это снадобье в пище или питье, тебя возненавидит. Съедобное снадобье, которое делает человека ненавистным. Возьми 2 мискаля крови черной собаки, 1 мискаль крови свиньи, 1 мискаль ее же мозга и ½ мискаля мозга осла, смешай все это на огне и добавь в пищу.
Для той же цели. Возьми 4 унции крови черного кота (sanguinis gatti nigri) и 4 унции авраамова дерева (agni casti), по 2 унции мозга и крови коршуна (cerebri milvi et sanguinis eius) и крови лисы (sanguinis vulpis), и 4 унции авраамова дерева (agni casti)10. Витекс разотри в порошок, затем смешай всё вместе. Если окуришь кого-либо этой смесью, то изгонишь из него любовь; воля и дух его отвратятся от любви. Снадобье для окуривания, которое делает человека ненавистным. Возьми 2 мискаля кошачьей крови, по 1 мискалю мозга и крови коршуна и крови лисы, а к ним — 2 мискаля плодов авраамова дерева. Кровь и мозг смешай вместе, растопив на огне, а плоды авраамова дерева разотри в порошок и всыпь в эту смесь. Состав этот отлучит один влюбленный дух от другого.
Для той же цели. Возьми по 2 унции крови лисы (sanguinis vulpis) и крови обезьяны (sanguinis simie) и по 1 унции крови кота (sanguinis gatti), крови волка (sanguinis lupi), мозга обезьяны (cerebri simie) и мозга свиньи (cerebri porci). Соедини все это вместе и смешай; если дашь кому-либо этот состав в еде, произойдет то же самое, о чем сказано выше. Съедобное снадобье, которое делает человека ненавистным. Возьми по 1 мискалю крови лисы и обезьяны, по ½ мискаля крови черного кота и льва и по 2 данака мозга обезьяны и мозга свиньи. Смешай все это, растопив на огне, и добавь человеку в пищу, когда представится случай.
Для той же цели. Возьми по 2 унции мозга жабы (cerebri buffi) и мозга журавля (cerebri gruis), по 4 унции крови рыжей собаки (sanguinis canis rubei) и крови черного кота (sanguinis gatti nigri) и по 1 унции свиного жира (axungie porci) и мозга рыжей собаки (cerebri canis rubei). Смешай все это вместе и добавь 4 унции лапчатки (pentafilon). Этим окури человека, у которого хочешь вызвать ненависть к себе. Снадобье для окуривания, которое вызывает ненависть и разлад. Возьми по 1 мискалю мозга совы и мозга летучей мыши, по 2 мискаля крови рыжей собаки и крови черного кота и по ½ мискаля свиного жира и мозга рыжей собаки. Смешай все это, растопив на огне, добавь 2 мискаля [плодов] авраамова дерева и используй для окуривания.
Для той же цели. Возьми по 4 унции крови человека (sanguinis humani) и крови осла (sanguinis asini) и 1 унцию крови леопарда (sanguinis leopardi). Смешай все это вместе и дай, кому пожелаешь, в еде. Произойдет то же самое, о чем сказано выше. Съедобное снадобье, вызывающее разлад. Возьми по 1 мискалю крови человека и осла, по 2 мискаля мозга и крови свиньи и крови черного кота, а также ½ мискаля крови пантеры, смешай все вместе на огне и дай человеку с пищей.
Для той же цели. Возьми по 4 унции крови черного кота (sanguinis canis nigri) и крови орла (sanguinis aquile) и 1 унцию крови осла (sanguinis asini). Подогрей все это, добавь 3 унции [плодов] авраамова дерева (agni casti) и перемешай. Окури этой смесью человека, у которого хочешь вызвать ненависть. Курение, вызывающее разлад между людьми. Возьми по 1 мискалю крови черной собаки и крови орла и ½ мискаля крови осла. Смешай все это, растопив на огне, добавь 1 мискаль плодов авраамова дерева и используй для окуривания.
Съедобное снадобье, которое делает человека любимым. По 1 мискалю крови и мозга воробья, по ½ мискаля крови и мозга балобана11, 2 мискаля человеческой крови и ½ мискаля сока молочая.
Съедобное снадобье, вызывающее возбуждение. Возьми мозг пестрого кота и соль человеческой мочи в равных частях и добавь в еду; это снадобье раздразнит дух возбуждения.
Возбуждающее курение. Возьми по 2 мискаля мозга и крови рыжей собаки, по 1 мискалю заячьего сычуга и мозга, 1 мискаль крови петуха и ½ мискаля сока молочая. Смешай, растопив на огне, и используй для окуривания.
Еще одно курение, вызывающее возбуждение благодаря своей духовной силе. Возьми 4 мискаля крови осла и по ½ мискаля крови лисы и крови ежа, смешай с ½ мискаля сока молочая и используй для окуривания.

Первое из них. Возьми в равных частях кровь черного кота (sanguinis gatti nigri), мозг рыжего пса (cerebri canis rubei) и кровь лисы (sanguinis

vulpis). Смешай все и добавь по 2 унции зверобоя (eupericon) и авраамова дерева (agni casti). Окури этим составом, кого пожелаешь.

Первое из них: кровь черного кота, кровь красного пса и кровь лисы, взятые в равных частях, соедини с таким же количеством смеси зверобоя и авраамова дерева по весу и используй для окуривания.
Второе для той же цели. Возьми по 4 унции свиного сычуга (coaguli porci)12, [свиного] жира (axungie ipsius) и крови кошки (sanguinis muscipule), а также 1 унцию мозга египетского коршуна (arrahama). Смешай все и добавь зверобоя (eupericon) и лапчатки (pentafilon) в одинаковых частях, по весу равных всей вышеуказанной смеси. Истолки все в порошок. Окури этим составом, кого пожелаешь. Второе: по 2 мискаля свиного сычуга и жира, столько же крови балобана и ½ мискаля мозга пеликана. Добавь к этому истолченных в порошок зверобоя и авраамова дерева в одинаковых частях, по весу равных всей вышеуказанной смеси, и используй для окуривания.
Третье для той же цели. Возьми по восемь унций мозга журавля (cerebri gruis) и крови коршуна (sanguinis milvi); по 1 унции сычуга и крови зайца (coaguli leporis, eiusdem sanguinis); 1 унцию ослиного жира (pinguedinis asini). Смешай все и добавь авраамова дерева (agnus castus) в количестве, равном по весу всей этой смеси. И кого ты ни окуришь этим составом, все произойдет так же, как с предыдущими [курениями]. Третье: по 4 мискаля крови нетопыря и красного коршуна и по 2 мискаля заячьего сычуга и жира. Добавь плоды авраамова дерева в количестве, равном по весу всей этой смеси, и используй для окуривания.
Четвертое для той же цели. Возьми по 1 унции крови ворона (sanguinis corvi) и крови ястреба (sanguinis vulturis) и по четыре унции жира и крови осла (pinguedinis asini eiusque sanguinis). Смешай все и добавь авраамова дерева (agnus castus) в количестве, равном по весу всей этой смеси. И кого ты ни окуришь этим составом, все произойдет так же, как с предыдущими [курениями]. Четвертое: по 1 унции крови ворона и крови пантеры и по 2 мискаля ослиного жира и крови. Смешай на огне, добавь плоды авраамова дерева в количестве, равном по весу всей этой смеси, и используй для окуривания.
Для той же цели. Возьми 4 унции мозга черного кота (cerebri gatti nigri). Истолки в ступе и смешай с равным количеством высушенных и истолченных человеческих экскрементов (humani stercoris). Дай это в пищу, кому пожелаешь, и в нем непременно пробудится ненависть. Съедобное снадобье для разжигания вражды. 1 мискаль зубов черного кота истолки в порошок, добавь равное по весу количество сушеных экскрементов и дай кому-либо в пищу.
Аристотель говорил: «Кто сведущ и обучен в разделениях и соединениях духов и природ и в устройстве великого мира и малого, тот знает и разумеет разделения и соединения всех вещей, как духовных, так и материальных». Премудрый же Аристотель утверждает: «Кто ведает пропорции духов в [трех] царствах и состав микро- и макрокосма, от того не укроется, какие причины соединяют или препятствуют их [= духов] соединению, будь то во вражде, примирении или любви; тот будет знать, какие яды и духи ядов не допускают соединения, вызывают разделение и взаимную вражду между веществами, и под действием каких духов они [= яды] лишаются силы».
Вот семь составов, которые дают в пищу мужчинам, чтобы предотвратить соитие с женщинами. Съедобные снадобья, которые сковывают желания, т.е. улавливают и уносят прочь дух вожделения; число же этих составов — семь.
Первый из них. Возьми по 2 унции мозга лошади (cerebri equi), свиного жира (pinguedinis porci) и крови черного кота (sanguinis gatti nigri). Смешай все с 1 унцией порошка горькой тыквы (coloquintide) и дай немного этой смеси в пищу, кому пожелаешь. Первый из них. По 1 мискалю лошадиного мозга, свиного жира и крови черного кота и ½ мискаля мякоти горькой тыквы. Смешай на огне, предварительно измельчив мякоть горькой тыквы в порошок, и дай кому-либо в пищу немного [этой смеси].
Второй для той же цели. Возьми лошадиный мозг (cerebri equi), свиной жир (pinguedinis porci) и волчью кровь (sanguinis lupi) в равных долях. Все смешай и дай полдрахмы этой смеси в пищу, кому пожелаешь; и все произойдет так же, как с предыдущим составом. Второй. Смешай лошадиный мозг, свиной жир и кровь гиены и дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси.
Третий для той же цели. Возьми в равных долях кровь и мозг обезьяны (sanguinis simie eiusque cerebri), жир страуса (pinguedinis strucii), рог оленя и его же глаза и копыта (cornu cervi eiusque oculorum et eius ungularum). Разотри все в порошок, соедини и смешай. Дай пол-унции этой смеси в пищу, кому пожелаешь. Третий. Смешай на огне кровь и мозг обезьяны, жир страуса, пену (?), глаза и копыта оленя в равных частях и дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси.
Четвертый для той же цели. Возьми 4 унции мозга осла (cerebri asini), 1 унцию свиного жира (axungie porci) и 2 унции лошадиной крови (sanguinis equi). Смешай все и дай 8 унций этой смеси в пищу, кому пожелаешь. Четвертый. Смешай на огне 2 мискаля ослиного мозга, ½ мискаля свиного жира и ½ мискаля лошадиной крови. Дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси.
Пятый для той же цели. Возьми 4 унции свиных костей (ossium porci), истолченных в порошок, 2 унции листьев персикового дерева (foliorum Persicorum) и по 2 унции жженой волчьей шерсти (pellis lupi combuste), глаз черного кота (oculorum gatti nigri) и мозга осла (cerebri asini). Смешай все и дай 8 унций этой смеси в пищу, кому пожелаешь. Пятый. Смешай на огне 2 мискаля свиных костей, истолченных в порошок, 1 мискаль сока персиковых листьев и по ½ мискаля жженой шкуры гиены, глаз черного кота и ослиной крови. Дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси.
Шестой для той же цели. Возьми в равных частях кровь черного кота (sanguinis gatti nigri) и мозг буйвола (cerebri bovis marini). Смешай и дай 8 унций этой смеси в пищу, кому пожелаешь. Шестой. Смешай на огне кровь гиены, кровь черного кота и мозг буйвола в равных частях и дай кому-либо вкусить этой смеси.
Седьмой. Смешай в равных частях жир рыжего пса и кровь ворона и дай кому-либо вкусить этой смеси13.
Вот семь составов, наводящих сон и успокаивающих все духи тела (omnes spiritus corporis); они считаются смертоносными. Съедобные снадобья, дух которых причиняет болезнь и смерть; число же этих составов — семь.
Первый из них. Возьми мозг свиньи (cerebri porci) и мозг серны (cerebri chami) (это некое животное, подобное оленю) в равных частях; добавь семя мандрагоры (seminis mandragore) в количестве, равном по весу этой смеси. Дай ½ унции в питье или с пищей, кому пожелаешь. Первое из них. Возьми мозг свиньи и мозг ядовитого пресмыкающегося в равных частях и добавь семя мандрагоры в количестве, равном по весу этой смеси. Дай кому-либо 1 данак с пищей или подмешав в питье.
Второй [состав] для той же цели. Возьми 4 унции семян черного лесного мака (seminis papaveris nigri silvestris) и по 1 унции мозга лисы (cerebri vulpis), мозга человека (cerebri hominis) и желчи свиньи (fellis porci). Смешай все. Дай немного в пищу, кому пожелаешь. Второе из них. Соедини на огне 2 мискаля семян дикого черного мака, ½ мискаля крови лисы и 2 данака свиной желчи, смешай с маковым порошком и дай кому-либо в пищу 1½ данака этой смеси.
Третий [состав] для той же цели. Возьми человеческий пот (sudoris hominis) и кровь черного кота (sanguinis gatti nigri) в равных частях; добавь семя мандрагоры (seminis mandragore) в количестве, равном по весу этой смеси. Смешай все вместе и дай 8 унций этой смеси в пищу, кому пожелаешь. Третье из них. Смешай на огне человеческий жир и кровь черного кота в равных частях, добавив семя мандрагоры в количестве, равном по весу этой смеси. Дай кому-либо в пищу 1 данак.
Четвертый [состав] для той же цели. Возьми по 8 унций мозга свиньи (cerebri porci) и крови черного кота (sanguinis gatti nigri). Смешай их и дай немного в пищу, кому пожелаешь. Четвертое из них. Смешай на огне свиной мозг и кровь черного кота и дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси.
Пятый [состав] для той же цели. Возьми мозг голубя (cerebri columbe), кровь свиньи (sanguinis porci) и жир змеи (axungie serpentis), именуемой «глухим аспидом» (aspis surda), в равных частях. Смешай все вместе и дай 8 унций этой смеси, кому пожелаешь. Пятое из них. Смешай на огне мозг ядовитого пресмыкающегося, кровь свиньи и жир гадюки в равных частях и дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси.
Шестой [состав] для той же цели. Возьми 4 унции мочи кота (urine gatti), 2 унции конского пота (sudoris equi) и 1 унцию горькой тыквы (coloquintide). Смешай все вместе и дай ¾ унции в пищу, кому пожелаешь. Шестое из них. Смешай 2 мискаля мочи кота, 2 мискаля конского пота и 4 мискаля горькой тыквы и дай кому-либо в пищу 1½ данака этой смеси.
Седьмой [состав] для той же цели. Возьми сок лесной руты (succi rute silvestris), человеческий пот (sudoris hominis) и свиной мозг (cerebri porci) в равных частях. Смешай все вместе и дай 8 унций этой смеси, кому пожелаешь. Эта смесь убивает силой заключенных в ней духов. Седьмое из них. Смешай на огне сок дикой руты, сок лилии, человеческий жир и свиной мозг в равных частях и дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси; она убьет его своим духом.
Вот десять составов, вызывающих сон и смерть.
В «Книге Метхедейтоз» ([Met]hedeytoz)14 приводятся десять составов, вызывающих сон и смерть. В книге же «Аль-Хадит» приводятся следующие десять составов, вызывающих болезнь и причиняющих смерть.
Первый из них. Возьми 2 унции загустевшей мочи черного кота (urine gatti nigri coagulate) и по 1 унции мозга мыши (cerebri muris) и могзга серны (cerebri chami). Дай 8 унций [этой смеси] в пищу, кому пожелаешь Первый из них. Выпари соль из 1 унции мочи черного кота, и возьми 1 мискаль этой соли, смешай с ½ мискаля мозга крысы и таким же количеством мозга ядовитой рептилии, и дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси.
Второй для той же цели. Возьми в равных частях мозг и пот свиньи (cerebri porci, sudoris eiusdem) и соль человеческой мочи (salis urine hominis). Смешай их вместе и дай в пищу, кому пожелаешь. Второй из них. Смешай в равных частях мозг свиньи, конский пот и соль человеческой мочи и дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси.
Третье для той же цели. Возьми по 2 унции обезьяньего жира (axungie simie), мозга собаки (cerebri canis) и крови «ракана» или «лагария» (sanguinis racani sive lagarii), то есть любой крупной зеленой ящерицы. Смешай все это вместе и дай ½ унции в пищу, кому пожелаешь. Третий из них. Смешай на огне 1 мискаль обезьяньего жира и по ½ мискаля мозга ядовитой рептилии и крови тушканчика. Дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси.
Четвертое для той же цели. Возьми мозг осла (cerebri asini) и человеческий пот (sudoris hominis) в равных частях. Смешай их вместе и дай ½ ункции в пищу, кому пожелаешь; и случится то же, что и от предыдущих смесей. Четвертый из них. Смешай в равных частях мозг осла и человеческий жир и дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси.
Пятое для той же цели. Возьми мужское семя (spermatis hominis) и мозг газели (cerebri algazel) в равных частях и добавь пот [какого-либо] животного (sudoris bestie) в количестве, равном по весу им обоим. Смешай все вместе и дай ½ унции в пищу, кому пожелаешь. Пятый из них. Смешай на огне мужское семя и мозг газели в равных частях и дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси.
Шестое для той же цели. Возьми мужское семя (spermatis hominis) и мозг газели (cerebri algazel) в равных частях. Смешай их дай ¼ драхмы в пищу, кому пожелаешь. Шестой из них. Смешай в равных частях мозг осла и кровь зайца и добавь к ним конского пота в количестве, равном по весу этой смеси. Дай кому-либо в пищу 1 данак этого состава.

Седьмое для той же цели. Возьми мозг черного кота (cerebri gatti nigri), мозг летучей мыши (cerebri vespertilionis) и волчий жир (axungie

lupi) в равных частях. Смешай все вместе и дай 1 унцию в пищу, кому пожелаешь.

Седьмой из них. Смешай на огне мозг черного кота, мозг летучей мыши и жир гиены в равных частях и дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси.
Восьмое для той же цели. Возьми мозг мыши (cerebri muris) и кровь черного ворона (sanguinis corvi nigri) в равных частях; добавь горькой тыквы (coloquintide) в количестве, равном по весу ¼ части этой смеси. Смешай все вместе и дай 1 унцию в пищу, кому пожелаешь. Восьмой из них. Смешай мозг крысы и кровь черного ворона в равных частях и добавь горькой тыквы в количестве, равном по весу ¼ части этой смеси. Дай кому-либо в пищу 1 данак этого состава.
Девятое для той же цели. Возьми по 2 унции желчи и мозга медведя (fellis ursi eiusque cerebri), по 1 унции крови мыши (sanguinis muris) и жира черного кота (axungie gatti nigri). Смешай все вместе и дай 1 унцию в пищу, кому пожелаешь. Девятый из них. Смешай по 1 мискалю желчи и мозга волка и по ½ мискаля крови крысы и жира черного кота. Дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси.
Десятое для той же цели. Возьми мозг обезьяны (cerebri simie) и мозг человека (cerebri hominis) в равных частях. Смешай все вместе и дай 1 унцию в пищу, кому пожелаешь. Десятый из них. Смешай на огне мозг обезьяны и мозг человека в равных частях и дай кому-либо в пищу 1 данак этой смеси.
Эти десять составов обладают не только свойствами веществ, из которых они составлены, но и свойствами и силами планет и неподвижных звезд; при смешении их возникает некая целостная духовная сила. Приведенные выше составы взяты из книги под названием «Хедейтоз» (Hedeytoz), сочиненной премудрым Гермесом. Эти десять составов, относящиеся к числу планетных снадобий, дополненных духовными добавками, перечислены в книге «Аль-Хадит», сочиненной Гермесом. В ней же содержится еще один рецепт:
В этой книге он описывает один состав, который готовится чудесным образом и снимает с людей все проклятия (если носить этот состав при себе).
Против проклятий или чар, наведенных людьми. Возьми позвоночник и голову лягушки (spinam et caput rane) и истолки их вместе. Затем положи его в шелковую тряпицу (panno serico) и добавь туда же по 1 унции мозга осла (cerebri asini), «берберского алоаксака» (berberis aloaxac)15 и пиона (peonia); всё это — в высушенном виде. Тот, кто боится проклятий, должен носить эту смесь при себе, и она защитит его от подобных вещей. Гален приготовил такой состав для царя, который правил в его время. Снадобье, отвращающее врагов и всякое мирское зло, если носить его при себе. Возьми сердце и голову лягушки и истолки их в порошок. Затем положи его в шелковую тряпицу, добавь по 1 данаку пиона, барбариса, аммониака и высушенного мозга осла и носи это при себе. Он [Гермес] утверждает, что эту смесь приготовил Гален для одного царя, жившего в его время.
Чудеса, порождаемые свойствами человека. В книге, о которой было сказано только что, Гермес утверждает, что [различным частям] человеческого тела присущи многие чудесные свойства, открывающиеся в нигромантических операциях, которые проводили с ними мудрецы, добывшие эти знания. Среди прочего, Гермес пишет о чудесной микстуре, являющей многие чудеса. Готовилась же она так: он брал голову недавно умершего человека и помещал ее в большой сосуд. Добавлял по 8 унций свежего опия (opii novi), человеческой крови (sanguinis humani) и кунжутного масла (olei de sisamo) — так, чтобы покрыть голову [этой смесью]. Затем плотно запечатывал горло сосуда глиной и ставил на умеренный огонь на углях на двадцать четыре часа. После этого снимал сосуд с огня и давал ему остыть. Затем, закрыв себе лицо, процеживал содержимое сосуда, которое к тому времени всё становилось жидким, как масло. Процедив же, убирал на хранение. По его словам, это масло способно на многие чудеса. Во-первых, с его помощью можно увидеть все, что пожелаешь. Если зажечь с этим маслом светильник, или умастить им кого-либо, или дать немного такого масла кому-либо в пищу, тот человек увидит все, что захочет.
Чтобы предстать в обличье любого животного, какого пожелаешь. Возьми голову и жир любого животного, какого пожелаешь, и добавь семена дурмана (nucem scialtam), сколько сочтешь нужным. Запечатай все это в сосуде, залив маслом, и держи день и ночь на слабом огне, пока все не станет жидким, как масло. Дай остыть и процеди смесь со всем тщанием. Если зажжешь светильник с этим маслом и помажешь им кому-либо лицо, то глазам свидетелей тот человек предстанет в виде животного [которому принадлежала голова]. Можно готовить такую микстуру из голов разных животных, и человек будет представать в разных обличьях.
Чтобы отнять [у кого-либо] чувства и рассудок. Возьми свежеотрубленную человеческую голову и помести ее в большой сосуд. Добавь туда селезенку, сердце и печень того же человека. Затем в тот же сосуд помести головы следующих животных: кота, лисы, обезьяны, петуха, удода, вороны, коршуна, летучей мыши, гусака, ласточки, черепахи и совы (gatti, vulpis, simie, galli, upupe, corvi, milvi, vespertilionis, anseris, hirundinis, testudinis, bubonis). Залей все это маслом и как следует запечатай горло сосуда глиной. Поставь на слабый огонь и держи на нем три дня и три ночи. Затем сними с огня и дай остыть. Закрой себе лицо и процеди смесь. Процеженную жидкость слей в отдельный сосуд и убери на хранение. Возьми кости из всех этих голов и пережги их в другом сосуде, чтобы они рассыпались в порошок. Смешай этот порошок с семенами черной белены и дурмана и убери на хранение. Когда захочешь применить вышеописанные средства, дай толику этого порошка, кому пожелаешь, в пище или питье, и зажги три светильника с этим маслом. И увидишь, [как исполнится] то, к чему ты стремился.
[Чтобы предстать в чудесном обличье.] Возьми немного вышеозначенного масла и умасти им лицо. Войди в дом, где зажжены вышеназванные светильники, и предстанешь глазам свидетелей в дивном и странном обличье.
Чтобы помрачить чуства и [отнять] память. Возьми по 2 унции мозга сокола (cerebri asturis), мыши (cerebri muris) и кота (cerebri gatti) и по ½ унции серы (sulphuris) и мирры (mirre). Смешай все вместе и оставь эту смесь, пока она не перегниет. Когда захочешь применить, возьми 8 унций этой смеси и столько же экскрементов журавля (stercoris gruis). Смешай то и другое, поставь на огонь и держи, пока не пойдет дым. Кто вдохнет этого дыма через ноздри, тот будет околдован (demoniabitur). Он утратит чувства и память и перестанет понимать, где он находится.
Есть и много других чудес, порождаемых человеческим телом. Немало таких чудес я нашел в одной книге, написанной мудрецом Гебером. Он говорит так16: «Я, Гебер, увидел, что стихии делают то, что им положено, когда соединяются друг с другом. По отдельности они не способны ни на что, ибо они самодостаточны. Наблюдая же за ними в сочетании, когда все четыре соединялись друг с другом, я видел, как они созидают и порождают продолжение рода, рост и жизнь. Когда же одной из четырех недоставало, я видел, как они порождают смерть, увядание и тление. Итак, я начну с человека и, прежде всего, с головы.
Головной мозг (cerebrum) полезно принимать в пищу тем, кто потерял память, чтобы напитать собственный мозг.
Жженый череп (craneum combustum), принимаемый в питье с вытяжкой морского лука (syrupo de squilla) на протяжении девяти дней, исцеляет от эпилепсии.
Кто носит при себе глаз мужчины (oculus hominis), связанный с глазом волка (oculo lupi), тому не причинит вреда ни дурной глаз, ни злой язык.
Жженые волосы (capilli combusti) [мужчины], истолченные в порошок и смешанные с опием (laudano), согревают мозг.
Слюна мужчины, держащего пост (saliva hominis ieiuni), исцеляет от чесотки, если часто увлажнять [этой слюной пораженные] места.
Если слюной мужчины или женщины, держащих пост (saliva hominis vel mulieris ieiuni), смазать голову или рот змеи, та скоро умрет.
Язык женщины (lingua mulieris) помогает тем, кто желает лгать или творить заклинания.
Если кто желает воровать или похищать что-либо, пусть носит при себе язык мужчины (linguam hominis) и язык коршуна (linguam milvi).
Если пропитать очищенный мышьяк (azernec sublimato) водой, смешанной с кровью (aqua sanguinis), он сможет соединиться с бронзой, расплавленной на огне (ere resoluto ad ignem).
Ушная сера (cerumen auris) может растапливать и сгущать Луну или Солнце (Lunam vel Solis, т.е. серебро или золото). С ней они затвердевают так же быстро, как и с бурой (attincar).
Ушная сера (cerumen auris), смешанная с опием (opio), вызывает сильную сонливость.
Жидкость из черепа мужчины (ius capitis hominis), смешанная с мозгом (cerebri), будучи принята как питье, исцеляет безумных.
Обрежь ногти на руках и на ногах ножиком из красной бронзы (cultello eris rubei), когда Луна будет в соединении с Юпитером, а затем сожги их, когда она соединится с Солнцем. Подсыпь это порошок в питье, кому пожелаешь, и эта особа тебя полюбит; также посыпь этим порошком ее одежду.
Чтобы не дать разрастись новой проказе или чесотке (а это тоже род проказы), дай больному в пищу жженую крайнюю плоть мужчины (summitatis virge hominis), истолченную в порошок; и [болезнь] прекратит разрастаться.
Моча мужчины (urina hominis) сжигает все на своем пути. Если кто страдает чесоткой, пусть омывается ею, и вскоре он исцелится.
Если бросить в золото с примесью железа (aurum in quo sit ferrum) человеческие экскременты (stercus humanum), высушенные на солнце и истолченные в порошок, то железо разрушится, а золото очистится.
Масло экскрементов (oleum de stercore) размягчает Солнце и Луну (Solem et Lunam, т.е. золото и серебро) и делает их ярче цветом.
Если у кого началась болезнь, от которой отнимаются ноги (malum mortuum in tibiis), пусть омывает их трижды перегнанным настоем экскрементов (aqua stercoris), а затем присыпает порошком жженых экскрементов. Так он быстро излечится.
Если кто страдает от острой лихорадки, пусть омывает голову водой, смешанной с человеческой кровью (aqua sanguinis humani); так он излечится.
Омой рану водой, смешанной с кровью (aqua sanguinis), и присыпь известкой, [образовавшейся от] той же крови (calx eiusdem sanguinis), и рана заживет.
Любой ожог, будь то от огня или от кипятка, заживет, если сначала омыть его настоем экскрементов (aqua stercoris), а затем присыпать жженым порошком известкованной крови (sanguinis calcinati).
Если увидишь больного, которого не в силах исцелить никакое лекарство, омой его водой, смешанной с кровью (aqua sanguinis), и ему станет лучше.
Если у кого сильная сухость в теле, дай ему выпить воды, смешанной с кровью (aquam sanguinis), и ему полегчает.
Если кто страдает от поноса (fluxum ventris), дай ему [съесть?] комочков любой свернувшей крови (morcellas de … sanguine), и он исцелится.
Если у кого четырехдневная лихорадка, возьми немного кости из руки мужчины (osse brachii hominis) и немного кости из кончика гусиного крыла (osse summitatis ale anseris); пусть носит их при себе: так он исцелится.
Если кому снятся дурные сны, пусть омывается настоем экскрементов (aqua stercoris): так он исцелится.
Масло экскрементов (oleum stercoris), перегнанное три раза и напитанное амальгамой Солнца (Solis, т.е. золота) и зеленого настоя медного купороса (aqua viridis alfadite)17 с настоем киновари, окрашивает Луну и другие металлы.
Если у кого слезятся или мутятся глаза, ему поможет глазная мазь (collirium), приготовленная из желчи мужчины (felle hominis).
Если у кого появилась опухоль или свищ, пусть пережжет кровь, сделает из нее известь и подбросит в воздух. Но сперва пусть омоет [больное] место перегнанной кровавой водой (aqua sanguinis distillata).
Человеческие экскременты (omne stercus hominis), высушенные на солнце, действуют весьма сильно и резко. Они исцеляют ревматизм и [другие] болезни у лошадей и прочих животных, а также полезны для глаз и помогают от помутнения глаз у животных.
Месячные истечения женщины (menstruum mulieris) вызовут проказу, если дать их кому-либо [в пищу]. Если кто омоется в них, то вскоре умрет.
Лекарство: возьми мужское семя (sperma hominis) и дай этому человеку в питье. Он излечится. Таким же способом можно исцелить человека, которому дали съесть злотворной травы “амрепс” (herbe male amreps).
Сделай кошель из сердца мужчины (corde hominis) и наполни его кровью трех других мужчин, а затем подогрей на огне. Призови демонов — и они откликнутся.
Собери собственный пот (sudorem) в красивый и хорошо вымытый таз; затем перелей его в стеклянный сосуд. Добавь туда немного кожи, соскобленной с ног (de rasuris que sunt sub pedibus tuis), и немного собственных экскрементов, высушенных на солнце (stercoris tui desiccati ad Solem), а также корень растения, которое по-арабски зовется “фу” (fu), а по-латински — «валериана” (valeriana). Дай это в питье, кому пожелаешь, и этот человек тебя полюбит.
Я, Гебер, испытал это на деле и нашел весьма действенным. Женщины же добавляют к этой смеси воду, которой омыли себе зад, обратившись задом к востоку.
Жженая плоть и кости человека (omnis caro et ossa hominis) порождают и вызывают благосклонность.
Три меры мертвеца. Сними три мерки с человеческого трупа: измерь длину руки от локтя до среднего пальца, от плеча до того же пальца и, наконец, от головы до пят. Наступит разорение и упадок.
Кровь, взятая из пальца левой руки, когда Луна находится в соединении с Солнцем или с Венерой, и принятая внутрь, когда Луна противостоит Солнцу, приносит наслаждение. Это египетский опыт. Я своими глазами видел, как многие мужчины испытали это средство и убедились в его действенности.
Настой экскрементов и морских слизней (aqua stercoris et limaciarum) растворяет винный камень (tartarum). Погрузи в него бронзовые пластины (laminas eris), и они побелеют. Если же добавишь его [= настой] в гипс (alumen de pluma) с раствором купороса (azech soluto), тот улучшится.
Возьми кожу с женского полового органа (corium vulve mulieris), снятую кругообразно, так, чтобы в ней осталось отверстие. И все, на что ты посмотришь через нее, постигнет смерть. Это дело требует великой чистоты. Таким же способом вызывают болезнь. Это [средство] заимствовано у тех, кого греки называли ефесянами.
Сними кожу с мужского полового органа (virga hominis), затем выдуби и размягчи ее с солью и мукой. И знай, с что с ее помощью ты сможешь связывать и освобождать.
Если высушить и истолочь в порошок тестикулы мужчины (testiculi hominis), а затем съесть их с ладаном, мастикой, корицей и гвоздикой (thure et mastice, cinnamomo et gariofilis), то мужчина омолодится и обретет превосходный цвет лица.
С помощью глаз мужчины (oculi hominis), завернутых и завязанных в змеиную кожу (corio colubri), можно сделать так, чтобы всякий, кто тебя увидит, полюбил тебя и ни в чем тебе не препятствовал, но был к тебе благосклонен.
Если кто страдает от лихорадки или головной боли, пусть помажет себе голову женским молоком (lacte mulieris), и боль пройдет.
Женское молоко с опием (lac mulieris cum opio) помогает заснуть при лихорадке и бессоннице.
Если хочешь путешествовать, не подвергаясь опасности, сделай пилюлю из собственного семени и ушной серы (ex semine tuo et cerumine auris) и подвесь ее себе на шею; и будешь защищен. Некоторые мудрецы носили ее при себе, говоря, что в ней заключено очень много свойств. Иные из из них полагали, что таковых свойств насчитывается семьдесят два, и для каждого из них приводили неопровержимое обоснование.
Пуповина новорожденного мальчика (umbilicus nati), завернутая в красный шелк (panno serico rubeo) вместе с языком зеленой лягушки (lingua rane viridis), [взятой] с фигового дерева (ficulnea): кто носит это при себе, удостоится почестей от своего господина и от других людей.
У кого зловредные волдыри или тяжелая чесотка, тот пусть [выходит] под жаркое солнце и умащает себя трижды перегнанным маслом крови (oleo sanguinis ter distillato), а затем наносит на язвы кровавый осадок (terram sanguinis). Так он исцелится. Это следует повторить семь раз или больше. Об этом мы уже говорили в книге “О свойствах”.
Правая рука мужчины (brachium hominis dextrum) и голова борзого пса (capite leporarii) защищают от лжи, если держать их в доме.
Дистиллят человеческой желчи (alcohol fellis humani) с глазом кота (oculo gatti) обостряет зрение. Его готовят те, кто желает видеть чудесные явления, подобные демонам.
Возьми человеческую кровь (sanguinem humanum) и истолки ее с магнитным камнем (lapide magnetis) и лукулой смертоносной (lucula mortifera)18, которую еще называют “травой света” (herba lucia). Скатай из этой смеси комок и носи с собой в небольшом золотом или серебряном сосуде. Так ты обретешь власть надо всеми заклинаниями, обманами и мороками, особенно если соберешь растения собственноручно и кровь возьмешь из собственного тела.
Один человек из Балдаха (Baldach, т.е. Багдад) сказал мне, что схожей силой обладает трава, которая на арабском языке зовется “фу” (fu), на латинском — “валериана” (valeriana), а на греческом — “амантилла” (amantilla). Он же поведал мне, что эта смесь делает людей благосклонными, если дать им ее с пищей или в питье.
Возьми женский половой орган (вернее, кожу с него) [vulvam mulieris (id est, pellem)] и носи его с собой, завязав в желтую ткань (panno croceo) вместе с языком змеи (lingua serpentis). Так обретешь могущественную способность заключать союзы и завязывать дружбу. Таким же образом действуют волосы с женского лобка (capillus de pectine mulieris).
Если желаешь погубить коня19, возьми траву под названием “тарсия” (tarsia), истолки ее с жиром свиньи (axungia porci) и добавь немного порошка человеческих экскрементов (stercore hominis). Помажь этой смесью коню в паху. Тогда его тестикулы распухнут и станут размером с тарелки. Если захочешь исцелить этого коня, возьми крепкий уксус (acetum forte) и смажь ему тестикулы; и он выздоровеет.
Если хочешь, чтобы казалось, будто у людей вокруг головы тех или иных животных, возьми семя любого животного во время совокупления (semen illius bestiae dum simul coeunt), смешай его с воском (cera) и поставь на огонь. И тебе покажется, что у людей головы того животного.
Если окропить растения слюной женщины, держащей пост (saliva ieiunae), но еще более действенны месячные истечения женщины (menstruum mulieris)».
Всё вышеизложенное я нашел в одной книге, составленной мудрецом Гебером. Опыты же, описанные ниже, я нашел в книге «[Мет]хедейтоз»20.
Чтобы вызвать слепоту при помощи [особого] воскурения. Возьми кровь пса, осла, кота, козла и быка (sanguinis canis, asini, gatti, hirci, bovis) в равных частях. Соедини все эти [разновидности] крови и держи их на слабом огне, пока они не смешаются. Затем добавь толченого мышьяка (azernec) и столько же очищенной ртути (argenti vi vi sublimati). Смешай все это вместе и перелей в один сосуд. Запечатай его глиной как можно тщательнее, помести в навоз и оставь там, пока [содержимое сосуда] не перегниет. Затем извлеки его, но берегись его зловония. Если бросишь в огонь ½ унции этой смеси, то у всякого, кто вдохнет этот дым, глаза омрачатся тьмой, и больше он уж никогда не увидит света. Лекарство: возьми сок фенхеля и зеленого кориандра (succi feniculi, coriandri viridis). Смешай их и нанеси на глаза. Человек тотчас же исцелится от слепоты.
Чтобы вызвать немоту. Возьми по 2 унции желчи петуха (fellis galli) и желчи медведя (fellis ursi), 4 унции крови летучей мыши (sanguinis vespertilionis) и по ½ унции семян латука (seminis lactuce), семян черного мака (seminis papaveris nigri) и корня мандрагоры (radicis mandragore). Расжиженную кровь смешай со всем остальным. Перемешай очень тщательно и оставь, пока смесь не высохнет. Затем разотри ее со вином, выдержанным много лет (vino veteri plurium annorum), и скатай пилюли весом по ½ унции. Если дашь кому-либо такую пилюлю в пище или питье, у того человека отнимется язык, и он больше не сможет говорить. Лекарство: пусть пострадавший человек наберет в рот растительного или сливочного масла (oleo vel butiro) и подержит рот закрытым.
Чтобы вызвать глухоту. Возьми мандрагору (mandragore), желчь быка (fellis bovini) и желчь козла (fellis hirci) в равных частях. Смешай и растолки все вместе. Дождись, пока смесь перегниет. Дай ½ унции этой смеси в пище, кому пожелаешь, и этот человек совершенно утратит слух. Лекарство: влей в уши пострадавшего сок руты (succus rute), и он исцелится.
Чтобы вызвать разлад и вражду. Возьми голову ящерицы (capita racani), [голову] змеи (colubri), а к ним — шерсть пса и черного кота (pilorum canis et gatti nigri) в равных частях. Смешай все это и прокали в сосуде до такого состояния, чтобы смесь можно было растереть в порошок. Если бросишь толику этого порошка между людьми, они тотчас примутся враждовать и воевать промеж собой, пока не перебьют друг друга. Лекарство: возьми 4 унции семян алтея (seminis malvavisti) и по 2 унции крови и желчи белого голубя (sanguinis columbe albe eiusque fellis). Разотри все в порошок и смешай с кровью, держа на огне. Сделай пилюли весом по ½ унции. Когда захочешь устранить [наведенную] вражду, разотри одну из этих пилюль и брось порошок туда же, куда насыпал порошок другой [вредоносной] смеси. И дух разлада и вражды тотчас уйдет.
Снотворная смесь. Возьми по ½ унции опия (opii) и семян черной белены (seminis iusquiami nigri), затем по 1/6 унции мускатного ореха (nucis muscate), чернильных орешков (gallie)21 и свежего алойного дерева (ligni aloes novi). Разотри все в порошок и смешай с соком зеленого кориандра (succo coriandri viridis) до однородной смеси; оставь ее перегнить в сосуде, чтобы все ее комплекции и духи смешались между собой. Затем извлеки ее из сосуда и дай ½ унции в питье, кому пожелаешь. И он надолго погрузится в беспробудный сон.
Для той же цели. Возьми по 4 унции дурмана (nucis scialte), красного мышьяка (azernec rubei), семян или кожуры мандрагоры (seminis mandragore vel eius corticis) и [семян?] черного мака (papaveris nigri), 6 унций шафрана (croci) и 2 унции семян белены (seminis iusquiami). Смешай все вместе и оставь на три дня, чтобы смесь перегнила. Когда пройдет это время, возьми смесь и дай ½ унции с вином, кому пожелаешь.
Для той же цели. Возьми опиум (opii), кожуру мандрагоры (corticis mandragore), семена латука (seminis lactuce), веточки дурмана (ramorum nucis scialte), сок «арколы» (succi arcole)22, черную чемерицу (ellebori nigri) и семена черного мака (seminis papaveris nigri) в равных частях. Разотри все в порошок, соедини и смешай с выдержанным вином (vino veteri) в количестве, равном совокупному весу всех остальных частей. Оставь на семь дней, чтобы смесь перегнила. Затем извлеки ее и дай ½ унции в пище, кому пожелаешь.
Для той же цели. Возьми сок белены (succi iusquiami), сок мандрагоры (succi mandragore), сок зеленого кориандра (succi coriandri viridis), сок латука (succi lactuce), сок дурмана (succi nucis scialte) и белой белены (aceycaran) в равных частях и добавь опия (opii) в количестве, равном 1/10 совокупного веса всех остальных частей. Смешай все вместе. Затем возьми кашицу из смокв, четырежды пропущенных через винодельный пресс, каким давят виноград. Возьми ее в количестве, равно по весу всем остальным частям, вместе взятым. Смешай все вместе. Оставь смесь перегнить, чтобы все ее комплекции и духи смешались воедино. Не давай никому больше ¼ унции этой смеси за раз, ибо духи ее составляющих чрезвычайно сильны.
Смертельный яд, поражающий дух23. Возьми одну жабу (bufonem). Растяни ее на шесте животом вниз. Прибей все лапки гвоздями. Затем надобно будет бить ее длинной палкой. Мало-помалу она станет распухать, набираясь гнева, и, наконец, изрыгнет тройной яд, окрашенный в три цвета. Подставь блюдце и поймай его. После этого избавься от жабы. Письма, пища и прочие вещи становятся смертельно ядовитыми, если помазать их этим ядом. Если дать яду перебродить в свинцовом сосуде, он станет сильнее. Если перегнать сброженный яд, он будет проникать глубже. Если же извлечь из него вытяжку, она подойдет для твоих целей в самый раз. Если уронить каплю этого яда в горячую воду, она подействует чудесным образом. Это же относится и к другим ядам, добытым из всевозможных животных и растений: если дать им перебродить, а затем подлить кому-либо каплю в горячей воде или дать вместе с каким-нибудь простым ядом, тот подействует быстрее. Самые могущественые яды получают из жаб. Таким способом, при помощи солнечных лучей, небезызвестный монах убил папу Юлия. Сбраживать яды можно с горячей водой, а потом довольно будет одной капли на стакан вина.
Смертельный яд. Возьми сушеного скорпиона (scorpionis sicci), дурман (nucis scialte), черный мак (papaveris nigri) и горькую тыкву (coloquintide) в равных частях. Смешай все воедино, разотри в порошок и оставь перегнить. И сам будь осторожен с этой смесью, ибо она смертельна уже в количестве ¼ унции.
Если закроешь24 сову со змеей (bubonem cum vipera) в стеклянном сосуде в летнюю пору, они станут биться друг с другом и потеть. Капля этого пота, поданная кому-либо в вине, убивает за час.
Для той же цели. Возьми аконит (condisi)25, ариолу (ariole)26 и свежий молочай (euforbii recentis) в равных частях. Смешай их вместе и оставь перегнить, добавив желчь гадюки (felle bivore) в количестве, равном по весу остальным частям, вместе взятым. Дождись, пока все перегниет. Затем извлеки [из сосуда]. Будь осторожен, потому что в силу своего исключительного жара и необычайной резкости этот состав повреждает и разрушает сердечную кровь и может быстро убить человека. Именно таким ядом27 небезызвестная флорентийка убила быка, уколов его отравленной иглой. Он умер той же ночью. Еще одно губительное снадобье, от которого воспаляется и портится сердечная кровь. [Возьми] чихотную траву28, молочай и свежий волчеягодник в равных частях, добавь желчь гадюки в количестве, равном им по весу (в совокупности), и дай смеси перегнить в предназначенном для этого устройстве. Затем собери ее и применяй благоразумно: она несет возмездие мгновенно, не доводя, однако, до смерти.
Для той же цели. Возьми столько лягушек (ranas), сколько сможешь поймать, и нанижи их на вертела, пропуская те через рот и задний проход и распределив, как пожелаешь (то есть, надевая на один вертел столько лягушек, сколько захочешь). Затем расположи их ртами вниз. Затем возьми свинцовый сосуд и собери масло, что будет вытекать у них изо рта. Знай, что часть масла, которая выйдет напоследок, гораздо более действенна, та, что выйдет первой. Убери на хранение. Масло такого рода пагубно и смертоносно, ибо причиняет вред внутренним органам. Первым, кто открыл этот смертельный яд, был Руф (Rufus). Он испытал его и обнаружил в нем великую чудодейственную силу. Еще одно средство, которое убивает, расслабляя и разрушая члены. Возьми пятнистых лягушек, сколько сможешь добыть, и проткни их насквозь грязными и ржавыми железными спицами, как бы насадив на вертела, — так, чтобы спица входила в рот и выходила из зада. Затем развесь их головами вниз, и подставь под каждую свинцовый сосуд, чтобы в него собиралось масло, которое будет капать у них изо рта. Если выцедить из них все масло до капли, это будет непревзойденное средство. И знай, что остатки, выцеженные напоследок, — самые действенные и вредоносные. За этим средством не зря утвердилась громкая слава: когда увидишь, как оно действует, тебе станет страшно.
Чудотворный камень, противостоящий ядам. Камнем, изготовленным так, как описано ниже, пользовались индийские цари, ибо он творит чудеса. Этот камень превосходил все прочие чудесные вещи, какие имелись у них для защиты от опасностей, связанных с ядами. Состав же этого камня таков: возьми десять глаз оленя (oculos decem cervorum) и десять глаз гадюки или [другой] ядовитой змеи (oculos decem bivorarum vel colubrorum venenosorum); если не можешь раздобыть гадюк, подсчитай, сколько могут весить эти десять [глаз], и возьми жабьих морд (ex fronte buffi) в таком же количестве по весу. Вымой и высуши все самым тщательным образом, а затем разотри все в тончайший порошок. Затем как можно тщательнее просей его через тонкую чистую ткань. После этого снова перемешай и тщательно истолки. Затем помести смесь в стеклянный сосуд с очень узким горлом. Затем возьми по 8 унций вина с кедровым соком и вина с соком редиса (vini acris ex cedro facti, succi ravanorum) и по 1 унции белой, чистой паутины (telarum aranearum) и мастики (masticis). Из той паутины скрути тончайшие нити и брось их с мастикой в два вышеназванных сока. Оставь на два дня и две ночи. Затем процеди, равномерно и не торопясь, и добавь в сосуд с этой смесью вышеуказанный порошок. Закупори сосуд со всем тщанием, закопай его в тлеющую солому29 и держи там, пока все содержимое не растворится и не превратится в род масла. Затем смешай это масло с водой, снова помести сосуд под горящую солому и держи, пока не выкипит вся вода. Затем поворачивай его, чтобы все содержимое перемешалось до однородного состава. Когда перемешается, возьми сосуд и переложи содержимое в яичную скорлупу, чтобы оно приобрело круглую форму. Накрой сверху другой скорлупкой, запечатай как следует и снова положи под горящую солому. Дождись, чтобы смесь немного загустела. Затем выпусти ее через отверстие, заверни в шелковую ткань, закатай в тесто и поставь запекаться в печь. Когда запечется, извлеки состав и дай его проглотить какой-нибудь птице. Как только она его проглотит, изжарь эту птицу. Затем извлеки состав из птичьего желудка; если увидишь, что он стал твердым как камень, это хорошо. Если же нет, дай его проглотить другой птице. Изжарь и ее; и продолжай так, пока не получишь камень. Сквозь него надо будет продеть шнурок и подвесить этот камень на чресла. Индийские цари делали такие камни и носили их на чреслах постоянно. Действует же он так: если поместить перед этим камнем что-нибудь ядовитое, будь то пища, питье или другая вещь, то он затрясется и начнет обильно потеть. Камень этот был у них [= индийских царей] весьма известен, и это было одно из великих чудес, которыми они владели. Изготовление индийского амулета, которым пользуются цари Индии. Это одна из самых удивительных вещей, которыми они владеют: он отвращает вредоносное действие ядов и хитроумного их применения. Делается же он так: берут зрачки из десяти глаз оленя и зрачки из десяти глаз змеи; впрочем, количество тех и других должно быть равным по весу, числом же их может оказаться больше или меньше указанного. Те и другие разотри по отдельности; когда же все высохнет, просей через шелковую ткань30, соедини вместе и, тщательно растерев в порошок, пересыпь в стеклянную бутыль с узким горлом. Затем возьми 1 часть лимонной кислоты и 1 часть сока редиса, где часть равна 8 дирхемам; и возьми 1 дирхем чистой белой паутины и 1 дирхем мастики. Паутину нарежь, добавь ее вместе с мастикой к двум вышеназванным жидкостям и оставь на два дня и две ночи. Затем тщательно процеди эту смесь и залей ею порошок [из сушеных] глаз. После этого тщательно запечатай горло бутыли и закопай ее в тлеющую солому, чтобы зрачки растворились и уподобились маслу, которое затем смешается с жидкостями. Оставь ее в этом жару, пока две вышеназванные жидкости не исчезнут, а содержимого останется столько, сколько весили зрачки, и его станет возможно вымешивать и крутить. Затем переложи его в яичную скорлупу и крути, пока оно не примет круглую форму. Покрой его второй скорлупой и снова помести в этот жар, чтобы оно сделалось немного плотнее; затем проделай узкое отверстие (имеется в виду, в самой этой массе), заверни в шелк, вложи в тесто и запеки в печи; или же помести эту массу в желудок птицы и запеки птицу, чтобы масса затвердела и стала как камень. Затем продень нитку в отверстие и подвесь камень на руку выше локтя. Так его подвешивают индийские цари, а действует этот амулет вот как: если в пище, питье, благовонии или в чем-либо ином присутствует яд, амулет вздрагивает, шевелится, содрогается и потеет. Им [= царям] это известно, и это одна из самых чудесных вещей, какими владеют индийцы.
Первым же такой камень изготовил собственноручно царь Бехентатер (Behentater), один из индийских царей и великий мудрец. Он же возвел город Мениф (Menif), в котором воздвигнул великие постройки, а в постройках тех поставил изваяния, способные говорить. Он же открыл, как исчислить любовь при помощи чисел, а это пречудесное дело, известное среди его народа. Если дать эти числа двоим людям в пище или питье (или иным каким-либо способом), то они станут лучшими друзьями и премного возлюбят друг друга. Если кто вырезал эти числа на куске дерева и носил с собой, то мог оттиснуть их на хлебе или на другом съестном и дать кому-нибудь съесть, и этот человек влюблялся в него всей душой. Если кто записывал эти числа на собственной одежде, никто уже не мог ее украсть. И то же самое случалось, если их записывали на одежде, которую несли для продажи на рынок. Меньшее из этих чисел — 220, а большее — 284. Поступать же с этими числами следует так: запиши меньшее и большее числа фигурами ал-Хорезми (figuris algorismi)31. Дай меньшее съесть, кому пожелаешь, а сам съешь большее. И тот человек станет послушен тебе, как меньшее послушно большему. Он будет почитать тебя в силу чудесных свойств и могущества этих чисел. Такие же исчисления можно производить с косточками винограда, косточками граната (in granis passularum et in granis malorum granatorum) или любого другого съедобного плода. Воздействие оказывают не символы, а числа. Я сам неоднократно испытывал эти исчисления и удостоверился, что они действуют в точности так, как сказано выше. Изобрел же этот амулет индиец Канка32, один из их царей и мудрецов, — тот, который построил город Мемфис и возвел в этом городе дворцы для своих дочерей, а в тех дворцах поместил картины, испускавшие свист и прочие звуки благодаря искусным приспособлениям. Он же построил в южной части этого города святилище с образами планет и устроил в нем чудеса, которые упоминаются в «Известиях об индийцах». Сверх того, он изобрел влюбленные друг в друга числа33, о которых по сей день ходит необычная слава и воздействие которых поистине чудесно. Если эти числа привязать к пище, питью или чему-либо иному, чем воспользуются двое, то между этими двоими установится связь. Если же вырежешь их на дереве, а затем оттиснешь на хлебе или иной пище и съешь эту пищу вместе с кем-либо, то в нем пробудится великая любовь к тебе. Если напишешь их на платье, его у тебя не похитят; то же самое и с товарами, которые повезешь на продажу. Меньшее из этих чисел — 220, а большее — 284; обращаться же с ними надлежит так: запиши и большее число, и меньшее число знаками «гобар»34 и дай меньшее число, кому пожелаешь, а большее съешь сам, поскольку меньшее повинуется большему в силу превосходства последнего. Можно также применять эти числа к изюму или зернам граната и других подобных фруктов, но не в записи, а по количеству. Сам я — один из тех, кто проверил это на деле и убедился в действенности [этих чисел].
Вышеназванный царь [Бехенантер] дал народу египетскому двенадцать пасх (pascua) на двенадцать месяцев, по одной в месяц. Сверх того, он построил дом, со всех сторон окруженный изваяниями, доподлинно исцелявшими от любой болезни. На голове каждого изваяния он изобразил болезнь, от которой та врачевала. Жители той страны долгое время исцелялись от болезней при помощи изваяний, и вот каким образом. Придя к этим изваяниям, они просили вернуть им здоровье, и показывали свой недуг тому изваянию, которое за него отвечало, и тотчас же исцелялись. Он же дал народу египетскому двенадцать праздников, [по одному] на каждый месяц; и построил он дом, окруженный изваяниями, которые исцеляли от всех болезней, и на каждом изваянии написал, от чего оно помогает. И люди этим пользовались: заболев, они приходили к тем изваяниям и просили излечить болезнь, и те даровали им исцеление.
Затем вышеназванный царь изваял образ смеющегося мужа, который обладал такой силой: если человек, пребывающий в печали или унынии, смотрел на этот образ, то сей же миг приободрялся и начинал смеяться, забыв обо всех тревогах. Сила этого образа была так велика, что египтяне приходили поклоняться ему как богу. Тот же царь изготовил для своего города бронзовое изваяние с парой распростертых крыльев и позолотил его целиком. Затем он поставил его где-то в городе. Сила же этого образа была такова: если мужчина или женщина, совершившие прелюбодеяние, проходили мимо него, он изобличал их. Избегать его, не привлекая к себе внимания, было невозможно. Царь поставил этот образ для того, чтобы народ его знал о совершённых блудодеяниях. Если образ изобличал кого-либо как блудника или блудницу, их приводили к царю, после чего провозглашали преступниками и наказывали по египетским законам. Потому подданные царя, равно мужчины и женщины, избегали таких нечестивых деяний. Он же изготовил для народа образ улыбающейся жены; и всякий, кого одолевало беспокойство, при виде ее начинал улыбаться и забывал свои беды; и люди приходили и смотрели на нее, а со временем даже начали ей поклоняться.
Сверх того, вышеназванный царь изготовил глиняный сосуд и наполнил его водой. Все его войско могло пить из него, а воды в нем не убывало. Жил этот царь во времена Александра Македонского; и говорят, что этот сосуд он подарил Александру вместе с некоторыми другими чудесными вещами. Сосуд же этот был создан по всем правилам науки, сообразно природным качествам и знаниям о свойствах, присущих духам планет и неподвижных звезд. Тот же царь создал чашу, наполненную водой; огромное войско могло напиться из этой чашы, а воды в ней не убывало; было же это во времена Александра. И говорят, он отдал эту чашу Александру в числе многих чудесных вещей, которые преподнес ему в дар; изготовил же он ее благодаря знаниям о различных свойствах вещей, природных и духовных.
Другой индийский царь, Акаим (Acaym), поставил над воротами одного нубийского города столп из черного мрамора, доверху наполненный водой. И сколько бы ни брали из него воды, он не иссякал, — а все потому, что в силу мастерства, с которым его изготовили, этот столп собирал влагу из воздуха. Это деяние царь совершил в помощь своему народу, ибо город тот стоял вдалеке от Нила и близко к соленым водам. Под лучами солнца от морской воды поднимались густые и влажные пары; тончайшая часть их очищалась в воздухе от соли. Затем, в силу хитроумнейших приемов геометрии и магии, очищенная вода капля за каплей стекала из воздуха в этот столп. Вследствие этого город не испытывал недостатка в воде, а все благодаря силе притяжения, подобной той, посредством которой камень кровавик (lapis sanguinis) притягивает все, что вокруг него помещают. Подобным образом был устроен водосборник, который индийский царь Азим поставил у ворот города аль-Нуба35. То был бассейн из черного мрамора, и он никогда не иссякал, ибо притягивал влагу из воздуха. Жители города пили из него, но вода не убывала; сделал же он [= Азим] это для них потому, что они [жили] вдали от Нила, невдалеке от соленого моря. Солнце прогревало морской туман, и тот поднимался вверх, а этот бассейн в силу своего устройства и магических свойств вытягивал из него некоторое количество влаги, и та оседала [в бассейн]. Таким-то образом он непрерывно пополнялся из воздуха, притягивая влагу (как камень кровавик притягивает кровь, если приложить его к какой-либо части тела). И потому он бы не иссяк, даже если бы из него пили люди со всего мира.
Также в одном из городов Индии он поставил прекрасный круглый бассейн перед образом Будды; к нему он приспособил мерное устройство (?) <…>36 чтобы он всегда был полон. Все люди пили из того бассейна, но воды в нем убывало; он стоит там и по сей день. Сверх того, этот царь, Азим, построил в нубийской земле привратный мост и поставил на нем четыре изваяния, смотревших на четыре стороны; у каждой статуи был в руке колокол, в который она ударяла, когда кто-либо приближался к ним с одной из четырех сторон; этими колоколами они привлекали внимание к [путникам], и в конце концов фараон Моисея их разбил.
У этих индийцев были и другие великие чудеса, и о некоторых из них я поведаю далее. Кроме этих вещей, у индийцев есть другие средства, снадобья и превосходные талисманы. Среди них следующее:
Чтобы воспрепятствовать любому движению тела. Возьми половой орган мужчины (virgam hominis), нарежь его на куски, добавь порошок опия (opii) и дурмана (nucis scialte) и толику мышьяка (azernec). Помести все это в свинцовый сосуд и дай забродить; будь осторожен с этой смесью. Очистив ее осадка, увидишь, что она стала жидкой и превратилась в род масла. Если дашь немного такого масла в питье или пище, кому пожелаешь, то все чувства, движения и духи у него затворятся и оцепенеют. Он не сможет пошевелить ни единым членом тела. С помощью этого масла с различными примесями индийцы творят многие чудеса, добавляя его в пищу и тем добиваясь необычных явлений, каких пожелают. И, давши его кому-либо с пищей, являют то или иное из множества несказанных чудес, среди прочего даже преображая вид и облик человека по-всякому, как пожелают. Возьми мужской половой орган, нарежь его на части и смешай с порошком, приготовленным из опия, дурмана и конопляного семени, дай смеси перегнить в свинцовом сосуде, а затем извлеки ее, и будь с нею осторожен. Если добавить немного этого масла в пищу или питье, оно помрачит разум человеку, выпившему его; он не сможет пошевелиться и погрузится в сон. При помощи этого масла [индийцы] творят различные чудеса, добавляя к нему те или иные примеси. Так оно наводит мороки, от которых кажется, будто естественный ход вещей нарушился и происходит то, чего быть не может. Схожим образом они гноят мясо других живых существ, добавляют к нему молоко и дают людям в пищу, вызывая тем самым другие мороки и превращая людей, во что пожелают.
Чтобы предстать в обличье любого животного, какого пожелаешь. Возьми семя мужчины, не имеющего никаких увечий (sperma hominis in suis membris completi), помести его в яйцо (а именно, в скорлупу) и смешай со спермой животного, [облик которого хочешь принять]. Затем запечатай скорлупу как следует и оставь его в теплых экскрементах на три дня, чтобы дать содержимому перегнить. Когда пройдет этот срок, открой яйцо и увидишь в нем подобие животного. Достань его, положи в кунжутное масло (oleo de sisamo) и оставь на три дня. За эти три дня животное впитает масло. Разотри его живьем в порошок с этим маслом. Если зажжешь светильник с этим маслом и помажешь им лицо какому-нибудь человеку, он предстанет в обличье того животного, семя которого ты использовал. Индийцы почитали это за благородную тайну и не открывали никому, кроме тех, у кого была склонность к подобным деяниям. Совершают они и операции с мужским семенем. Так, например, берут семя от мужчины, пребывающего в совершенном здравии, помещают его в яйцо, добавляют семя любого животного и тщательно смешивают [оба рода семени]. Затем яйцо закрывают накрепко и подвергают смесь гниению на огне такой степени, какая потребна для высиживания яиц. Через три дня яйцо достают, и из него вылупляется некое подобие животного. Это животное оставляют в кунжутном масле на три дня; на протяжении трех дней оно остается живым. Затем его расчленяют живьем в том же масле; после этого масло жгут в светильнике или помазывают им лицо какому-нибудь человеку, и тот превращается в животное, семя которого смешали с человеческим семенем. И это великое чудо; они хранят его в строжайшей тайне и поверяют лишь тем, кого считают достойными.
Чтобы не дать человеку покинуть город. Возьми семя мужчины и немного его же крови (sperma hominis et modicum sanguinis ipsius), добавь меда (mellis) в количестве, вдвое большем, и вари до тех пор, пока все семя не растворится в меду. Затем вари этот мед, пока он не станет совсем черным. Добавь толику этого меда в пищу, кому пожелаешь (а именно, тому, кто намерен отправиться в далекое путешествие). Кто съест его, не сможет уехать в тот же день, но останется в городе, как бы обезумев и лишившись рассудка. Также берут у кого-либо из своей среды семя и толику его же крови, а затем варят с медом, взятым в таком же количестве, как то и другое вместе; [варят], пока семя не растворится в меду, а мед не начнет сильно кипеть. Затем дают это съесть какому-нибудь жителю дальних стран; и после этого тот уже не может покинуть их страну и место, где находится, но остается как бы в помрачении ума и ничего не понимает.
Великие чудеса нигромантии. Индийцы готовили еще одну смесь, при помощи которой совершали великие чудеса нигромантии. Состав ее таков: брали свинью и закрывали ее в пустом доме. И одну из комнат этого дома надежно укрепляли оловом и железом (stagnis ferreis), чтобы свинья не могла выйти. Внутрь, к свинье, впускали кабана, подготовленного таким же образом, как и она. Приготовив все это, оставляли их на двадцать четыре дня. Операцию эту начинали, когда Солнце вступало в первый градус Козерога. Каждый день им давали досыта поесть пшеничного хлеба, размоченного в молоке. По прошествии двадцати четырех дней свиньею овладевало необычайное вожделение к кабану. И от столь сильного возбуждения кабан извергал обильное семя, похожее на комочки свернувшейся крови. У тех индийцев имелись искусные способы собирать это семя. Его помещали в свинцовый сосуд, тщательно запечатывали и оставляли в навозе на двадцать четыре дня, чтобы семя перегнило. После этого доставали сосуд, открывали его в холодном месте и находили внутри некое подвижное животное. Три дня его кормили орехами и молоком — [так же досыта?], как вышеупомянутую свинью. Через три дня его топили до смерти в растительном масле, при помощи которого затем творили великие чудеса нигромантии, давая его людям в пище, зажигая с ним светильники, помазывая им лица и тела и совершая другие чудесные деяния, упоминать которые нам несподручно по причине их многочисленности. Исполнителей же этих обрядов мы просим хранить их в строжайшей тайне и не открывать никому, кроме людей, опытных в подобных делах. Кроме того, для изготовления колдовских снадобий они берут свинью, приводят ее в пустое, безлюдное место и перекрывают выход железными прутьями, чтобы она не сбежала. И ставят перед нею кабана, крепко привязав его, как и свинью. И так оставляют их на 42 дня, начиная с того дня, когда Солнце вступает в знак Козерога. Все это время их кормят пшеничным хлебом, размоченным в молоке. По прошествии сорока двух дней самка приходит в сильнейшее возбуждение и страстно желает, чтобы самец ее покрыл; оттого в этот день она выпускает много семени, подобного куску мяса, и оно затвердевает в тот же день. Затем они [индийцы] забирают его, помещают в свинцовый сосуд и ставят на 42 дня на огонь такой степени, какая потребна для высиживания [птичьих] яиц. После этого снимают сосуд с огня, дают ему остыть и снимают крышку; внутри обнаруживается странное животное, которое затем кормят на протяжении трех дней тою же пищей, какой кормили его мать. Затем разрубают его на мелкие части в масле и используют это масло для колдовства, подливая его в еду, зажигая в светильниках или иным образом. Аристотель упоминает об этом в шестой части своей книги о животных37. Владеют они и другими ужасными средствами, перечислять которые было бы слишком долго; мы же, о читатель, вручили тебе самый цвет их науки и открыли перед тобой их сокровенные тайны.

  1. Т.е. угря.↩︎

  2. Здесь и далее в латинской версии — ошибочный перевод с арабского; см. параллельный текст.↩︎

  3. Возможно, имеется в виду створоженное заячье молоко, т.к. сычуг (железистый желудок) имеется только у жвачных животных.↩︎

  4. Т.е. ингредиентов животного происхождения.↩︎

  5. В латинском переводе этот и следующий рецепты объединены в один, что сопровождается некоторой путаницей в ингредиентах.↩︎

  6. Арабский оригинал этого рецепта см. ниже («Съедобное снадобье, которое делает человека любимым. По 1 мискалю крови и мозга воробья…»).↩︎

  7. Арабский оригинал этого рецепта см. ниже («Съедобное снадобье, вызывающее возбуждение…»).↩︎

  8. Арабский оригинал этого рецепта см. ниже («Возбуждающее курение. Возьми по 2 мискаля мозга…»).↩︎

  9. Арабский оригинал этого рецепта см. ниже («Еще одно курение, вызывающее возбуждение благодаря своей духовной силе…»).↩︎

  10. Ошибочный повтор ингредиента в латинском переводе.↩︎

  11. Балобан (Falco cherrug) — вид хищных птиц семейства соколиных.↩︎

  12. Возможно, имеется в виду створоженное свиное молоко, т.к. сычуг (железистый желудок) имеется только у жвачных животных.↩︎

  13. В латинской версии седьмой состав пропущен.↩︎

  14. Искаженное название трактата, приписывавшегося Гермесу Трисмегисту. Арабский вариант его названия, «Аль-Хадит», упоминался выше; см. примеч. & на стр. &.↩︎

  15. Ошибочный перевод с арабского; в оригинале указаны два ингредиента — барбарис и аммониак (о последнем см. примеч. & на стр. &).↩︎

  16. Дальнейшая обширная цитата из книги «Цветы природы» (XV век), приписываемой Геберу (Джабиру ибн Хайяну), в арабском оригинале отсутствует. Предполагают, что она была добавлена к тексту «Пикатрикса» уже после перевода с испанского на латынь.↩︎

  17. Alfadite (также alfadida и alhadida) — искаж. араб. «альхадида», сульфат меди (медный купорос) или окись меди. Здесь, по-видимому, имеется в виду сульфат меди (II) (CuSO4), поскольку речь идет о настое зеленого цвета.↩︎

  18. В других источниках это растение не упоминается. Исследователи отождествляют его с белладонной (Atropa belladonna) или ясноткой белой (Lamium album).↩︎

  19. Фрагмент от этого места и до слов «месячные истечения женщины» содержится только в рукописях XVII века Picatrix A, Picatrix Q и Picatrix R из Национальной библиотеки Парижа.↩︎

  20. См. примеч. & на стр. &.↩︎

  21. См. примеч. & на стр. &.↩︎

  22. Возможно, имеется в виду саркоколла (см. примеч. & на стр. &). Отождествление этого ингредиента с шалфеем предсказателей (Salvia divinorum) в FPJ, очевидно, ошибочно, поскольку в дикой природе тот произрастает только в Новом Свете.↩︎

  23. Этот рецепт содержится только в рукописях XVII века Picatrix A, Picatrix Q и Picatrix R из Национальной библиотеки Парижа.↩︎

  24. Фрагмент от этого места и до слов «…за час» содержится только в рукописях XVII века Picatrix A, Picatrix Q и Picatrix R из Национальной библиотеки Парижа.↩︎

  25. Другие переводчики на европейские языки интерпретировали этот термин как «ладан» (фр. encens; FPJ) или «мыльнянка» (англ. soapwort; GW).↩︎

  26. Возможно, то же, что и arcole (см. примеч. & на стр. &).↩︎

  27. Вставка от этого места и до слов «…той же ночью» содержится только в рукописях XVII века Picatrix A, Picatrix Q и Picatrix R из Национальной библиотеки Парижа.↩︎

  28. Чихотная трава, чихотник обыкновенный, или тысячелистник птармика (Achillea ptarmica) — многолетняя трава рода Тысячелистник.↩︎

  29. Поскольку солома сгорает очень быстро, это указание (аналогичное тому, что дается в арабской версии) представляется неясным. RP предлагают читать вместо этого «закопай его в навоз».↩︎

  30. Очевидно, подразумевается шелковый газ — ткань с достаточно редким переплетением нитей, позволяющим просеивать через нее порошок.↩︎

  31. Т.е. арабскими цифрами.↩︎

  32. Это имя часто упоминается в исламской литературе и, по всей вероятности, может относиться к разным личностям; в частности, в одном из текстов фигурирует астролог Канка, служивший Гаруну ар-Рашиду, а в 70-е годы VII века н.э. ко двору калифа аль-Мансур прибыл математик Канка, познакомивший арабов с понятием нуля. Династия раджей, носивших имя Канка, правила в Северной Индии во второй половине VI века, но царь Канка, упомянутый здесь в связи с Египтом, — определенно мифологическая личность.↩︎

  33. Подразумеваются два натуральных числа, каждое из которых равно сумме делителей другого. В современной математике такие числа называются дружественными. Первую пару дружественных чисел, упомянутую ниже (220 и 284) открыли пифагорейцы; Сабит ибн Курра (826—901), арабский математик и астроном, нашел еще две пары, а дальнейшие открытия в этой области последовали гораздо позже, уже в XVIII веке. В настоящее время известно около 12 миллионов пар дружественных чисел, но общего способа их нахождения не существует.↩︎

  34. Гобар (от араб. губар, «песок, пыль») — древние арабские цифры, очень похожие на современные. Название «гобар» связано с тем, что математические вычисления производили на дощечке, посыпанной песком.↩︎

  35. Предположительно, нубийский город Старая Донгола (на территории современного Судана).↩︎

  36. Фрагмент текста неясен.↩︎

  37. Имеется в виду книга Аристотеля «История животных», где утверждается, что самки свиней могут выделять семя и так называемую «каприю» при совокуплении (VI.18.127—128); там же говорится о кобылах, выделяющих «гиппоманес» или «каприю», которая высоко ценится как магический ингредиент (VI.18.116).↩︎



Ссылки